• 新东方网>英语>口译翻译>综合辅导>口译>中级口译>正文

    2018翻译资格考试《中级口译》考点复习:首席长官的称谓翻译

    2018-01-24 17:24

    来源:互联网

    作者:

      首席长官的汉语称谓常以“总……”表示,而表示首席长官的英语称谓语则常带有 chief general, head , managing 这类词,因此当翻译冠以“总”字的头衔时,需遵循英语头衔的表达习惯:

      总书记 general secretary

      总工程师 chief engineer

      总会计师 chief accountant

      总建筑师 chief architect

      总编辑 chief editor; editor-in-chief; managing editor

      总出纳 chief cashier; general cashier

      总裁判 chief referee

      总经理 general manager; managing director; executive head

      总代理 general agent

      总教练 head coach

      总导演 head director

      总干事 secretary-general;commissioner

      总指挥 commander-in-chief; generalissimo

      总领事 consul-general

      总监 chief inspector; inspector-general;chief impresario

      总厨 head cook; chef

    官方微信:新东方英语?(微信号:xdfyyw

    听说读写译学习方法、英美剧最新资讯,请扫二维码,关注我们!?

    猜你?#19981;?/p>

    • 听力
    • 口语
    • 阅读
    • 娱乐
    • 词汇
    • 写作

              新东方英语辅导专区

              班级名称 上课地点 上课时间 费用 详细

              焦点推荐

              精?#20998;?#25773;

              版权及免责声明

              凡本网注明"稿件来源:新东方"的所有文字、?#35745;?#21644;音视频稿件,版权均属新东方教育科技集团(含本网和新东方网) 所有,任何?#25945;濉?#32593;站或个人未经本网协议授权不得转载、链接、转贴或以其他任何方式复制、发表。已经本网协议授权的?#25945;濉?#32593;站,在下载使用时必须注明"稿件来源:新东方",违者本网将依法追究法律责任。

              本网未注明"稿件来源:新东方"的文/图等稿件均为转载稿,本网转载仅基于传递更多信息之目的,并不意味着赞同转载稿的观点或证实其内容的真实性。如其他?#25945;濉?#32593;站或个人从本网下载使用,必须保留本网注明的"稿件来源",并自负版权等法律责任。如擅?#28304;?#25913;为"稿件来源:新东方",本网将依法追究法律责任。

              如本网转载稿涉及版权?#20219;?#39064;,请作者见稿后在两周内速来电与新东方网联系,电话:010-60908555。

              热搜关键词
              大乐透尾数走势图